“En ese momento en que todas las cosas reposan" - James Joyce
En ese momento en que todas las cosas reposan
oh, solitario observador de los cielos,
¿escuchas la brisa de la noche y los suspiros
de las liras sonando hasta que el Amor abre
las compuertas pálidas de la aurora?
Cuando todas las cosas reposan, ¿solo tú
te despiertas para oír las melodiosas liras
que anteceden al Amor y suenan en su camino
y al viento nocturno respondiendo la antífona
hasta que se disuelve la noche?
Suenen, liras invisibles, para el Amor
cuyo camino resplandece en los cielos
a esa hora en que las luces tenues oscilan,
la suave y melodiosa música
en el cielo y en la tierra.
(Trad.: Andrea Parmigiani)
oh, solitario observador de los cielos,
¿escuchas la brisa de la noche y los suspiros
de las liras sonando hasta que el Amor abre
las compuertas pálidas de la aurora?
Cuando todas las cosas reposan, ¿solo tú
te despiertas para oír las melodiosas liras
que anteceden al Amor y suenan en su camino
y al viento nocturno respondiendo la antífona
hasta que se disuelve la noche?
Suenen, liras invisibles, para el Amor
cuyo camino resplandece en los cielos
a esa hora en que las luces tenues oscilan,
la suave y melodiosa música
en el cielo y en la tierra.
(Trad.: Andrea Parmigiani)